I have been changed to a hound with one red ear;
I have been in the Path of Stones and the Wood of Thorns,
For somebody hid hatred and hope and desire and fear
Under my feet that they follow you night and day.
想看的電影單:
一、 投名狀(2007/12/28)
二、Maiko Haaan!!!(1/5)
三、Glory To The Filmmaker!(2/1)
四 、P.S. I Love You (2/6)(大心!!)
I BRING you with reverent hands
The books of my numberless dreams;
White woman that passion has worn
As the tide wears the dove-gray sands,
And with heart more old than the horn
THE DEWS drop slowly and dreams gather: unknown spears
Suddenly hurtle before my dream-awakened eyes,
And then the clash of fallen horsemen and the cries
Of unknown perishing armies beat about my ears.
We who still labour by the cromlec on the shore,
<片段的回憶>
....那兩個我記得的女生當中,其中一個,是我生命當中,給我第一封情書的女孩子。可是,那時的年紀太小,不知道怎麼去珍惜她的情感,或許,甚至還傷害了她。
我記得,她也是第一個,一起肩並著肩和我走回家的女生。
還記得那是黃昏將暗之時,其實我有點緊張,心裡不知道要對她說些什麼,就這樣走到了天黑,然後,到了她的家門口,我欲言又止,很想再說些什麼能再多留她一些時間的話,腦筋卻是一片空白,最後只能看著她走進家中。那時候,我笑著說再見。
那是最後一次見到她。我以為還會再見面的,因為總有著尚未結束的某種予感,卻不知道那已經是人生的分叉點。
之後,各自上了國中,有很多次,不知不覺總會繞到她的家附近,以為她還在那裡,希望能再次遇見她,卻始終不再。我想聯絡她,可是,電話變成了空號,又不知如何找到她。她到底去了哪裡了呢?
就這樣漸漸地,有些事情慢慢沈澱在心底,因為人生開始有了所謂更重要的事情,並且我們長大。二十年後,她也結婚了。
但,就在兩天之前,我再次,再次地遇見她....
I WANDER by the edge
Of this desolate lake
Where wind cries in the sedge
Until the axle break
That keeps the stars in their round
HALF close your eyelids, loosen your hair,
And dream about the great and their pride;
They have spoken against you everywhere,
But weigh this song with the great and their pride;
二零零七年十二月二十六日
"Redemption Song" by Bob Marley
Old pirates yes they rob I
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I
From the bottomless pit
But my hand was made strong
二零零七年十二月二十五日
終於把水晶項鍊送給妳了,妳有點不知所措,而不知道該如何反應,這是平時不愛買名牌的妳的第一個反應,而我知道這是平時傻傻的妳和純真。
「會不會很貴?」「在哪裡買的?」妳只擔心著我是不是所費不眥,但卻忘記高興,
「呵呵,這個嘛....先不告訴妳」我故意這麼說著,
「告訴我告訴我,跟我講嘛!」「呵,就是不講!」
二零零七年十二月十八日
妳病了,是我不曾嚴重到如此的病,
一會兒胃不舒服,一會兒頭暈,
我很擔心,不知為何這次我真的很擔心,
但妳很令人討厭還是一派即使嚴重也不在意的口吻,
二零零七年十二月十二日
「一起去看場電影如何?」
雖然妳一直沒有感覺到,但我一直都沈溺在愛情當中,有的時候,連我也沒感覺到。
我真的說不出華麗的詞藻來稱讚妳的頭髮、妳的眼睛,
二零零七年十二月三日
其實,我也知道,我們生活在屬於自己的小小世界。
但是這樣只有妳我的世界裡,我很幸福。
我常在想,假如有一天,
妳比我先離開了這個世界,雖然可能是在六十年、七十年以後的事情,
二零零七年十一月二十八日
我好想回到那些單純的時候。
那些時候,對未來的無知茫然,讓心中總有個黑洞,吞食著快樂,並還以無以名具的恐懼;
二零零七年十一月十八日
不知道是為什麼,也不管是多少次,
每次見到了這個故事,我就哭,不管是,看了幾次幾遍都會哭。
尤其當皮諾可將那裝滿了小鈔的箱子打開,放聲大哭說「終於知道為什麼裡面都是小鈔」,
二零零七年十一月十日
我愛妳睡著的樣子,
圓圓鼓鼓的腮梆,圓圓的臉,
圓圓小巧的鼻尖,圓圓彎的眉,
妳輕閉著眼,也輕閉著唇,
又甜蜜,又那樣子的可愛,
彷彿妳就是我的女兒,我的寶貝。
人說,今世的女兒是前世的情人,
2006/11/14 | ![]() |
為什麼? 突然這麼想念下雪的時候? |
2006/11/19 | ![]() |
不知道為什麼就是無法控制自己 明明知道該要怎麼做的啊....可就是不由自主 想起來好久的漫畫「幸運女神」之中 半神半魔的兀兒德 對她很有親切感 是不是太壓抑反而壓抑不了? |
2006/04/16 | ![]() |
雖然有時候我會覺得很艱苦 但是我瞭解什麼是真正的堅強 一個人的生活其實也很不錯 很悠閒很自在 沒有多餘的煩惱 也不必去在意什麼 多了些自由 多了些寂寞 但是我討厭束縛 |
2005/12/15 | ![]() |
妳回來時,我睡著;我醒來時,妳正要睡。算一算,一天講不到十句話。即使白天的時候,接電話妳也急著要掛。我有點擔心,害怕只剩對於愛情的信仰 這幾天一直回想起妳天真可愛的模樣,還是會很溫暖地微笑。可是我擔心只剩下回憶 那麼,就找機會製造新的回憶吧!畢竟還是愛妳的,即使妳冷淡,我也相信妳,相信我們的愛情 |
2006/01/03 | ![]() |
現在,昏暗的黑雲正籠罩下來。 會下雨嗎? 如果下雨,我會為妳撐一把傘。 |
2005/11/07 | ![]() |
的確著實地感受到在這個難熬的當頭,我們一定能夠一起渡過。 我們的愛,一定可以領我們衝破浪頭。當妳難過時,妳要想一想,而我也會。 我知道我們可以,因為對什麼事情都沒有信心的妳,只有談到我們的感情時,變得十分堅定。 曾經祈求一個可以和我一起吃苦的伴侶,我想不必再去追尋。 |
2005/11/11 | ![]() |
這個世界裡,還有什麼值得去相信? |